-
1 ved
I præp.1. (i rumlig betydning; i nærheden af langs med, tæt ved) bei, an; (styrer dat. styrer dat. ved sted, akk. ved retning)sidde ved vinduet am Fenster sitzen;ved festen bei dem Fest2. ( ved tidsangivelse)ved firetiden gegen vier Uhr;ved juletid zu Weihnachten;ved midnatstid um Mitternacht3. ( middel)ved hurtig indgriben durch schnelles Eingreifen4.han var ved at læse avisen er war dabei, (die) Zeitung zu lesenII sb.(das) Holz -
2 på
på bordet auf dem Tisch;på væggen an der Wand;en pige på 10 år ein Mädchen n von zehn Jahren;på (næste) fredag (nächsten) Freitag;på kontoret im Büro;gå på museum ins Museum gehen;have penge på sig Geld bei sich haben;til langt ud på natten bis tief in die Nacht hinein;det er på tide es ist an der Zeit;være på den fam aufgeschmissen sein -
3 slippe
slippe1 ['slebə] <-n; -r> Gässchen nslippe2 ['slebə] < slap; sluppet> v/t loslassen; gehen lassen, laufen lassen; fig fallen lassen;slip mig! lass mich los!;hvor slap vi sidst? wo sind wir das letzte Mal stehen geblieben?;slippe én ind jemanden (her-, hin)einlassen;slippe for ngt. um etwas herumkommen;jeg slap (fri) for det ich brauchte es nicht zu tun, es blieb mir erspart;slippe fra sine forfølgere seine Verfolger abschütteln, den Verfolgern entkommen;slippe godt fra ngt. bei einer Sache gut wegkommen/abschneiden;slippe fra det med livet mit dem Leben davonkommen slippe igennem durchkommen; hindurchschlüpfen;slippe med skrækken mit dem Schrecken davonkommen;slippe nemt til ngt. billig zu einer Sache kommen;slippe ud hinausschlüpfen; entschlüpfen; herauskommen;nå, dér slap det ud! aha, daher weht der Wind ( oder da liegt der Hund begraben!); -
4 knæ
sb.sidde på knæ hos ng bei jmdm. auf dem Schoß sitzen;være blød i knæ weiche Knie haben -
5 finger
få fingre i ngt. etwas erwischen;have en finger med i spillet seine Hand im Spiel haben;væk med fingrene! Finger weg!;kunne ngt. på fingrene etwas aus dem Effeff können;pege fingre ad én mit Fingern auf jemanden zeigen;tælle på fingrene an den Fingern abzählen -
6 hjælpe
må jeg hjælpe Dem? darf ich Ihnen helfen ( oder behilflich sein)?;det hjælper ikke es hilft nicht(s);hjælpe én bort jemandem forthelfen;hjælpe én frem jemanden fördern;hjælpe én på benene jemandem auf die Beine helfen;hjælpe til behilflich sein (med, ved bei);hjælpes ad sich gegenseitig helfen -
7 mænge
ikke ville mænge sig med hoben ( abwertend) fam fig sich nicht unters Volk mischen wollen ( oder sich nicht mit dem Plebs einlassen wollen) -
8 sind
sind [senˀ] <-et; -> Gemüt n; Sinn m; Charakter m, Natur f; Gesinnung f; Seele f;få i sinde auf den Gedanken kommen;have i sinde beabsichtigen, vorhaben, gedenken;i sit stille sind im Stillen, bei sich;det ligger mig på sinde es liegt mir am Herzen;lægge sig ngt. på sinde etwas beherzigen;være til sinds gesonnen sein; gewillt sein;ude af øje, ude af sind aus den Augen, aus dem Sinn -
9 vindue
vindue ['vendu(ːə)] <-t; -r> Fenster n; Schaufenster n;for åbne vinduer bei offenen Fenstern;se ud ad vinduet aus dem Fenster sehen;smide pengene ud ad vinduet fig das Geld zum Fenster hinauswerfen -
10 være
at være eller ikke være Sein oder Nichtsein;to og to er fire zwei und zwei ist ( oder macht) vier;det er mig (dig) ich bin es (du bist es);der er folk, som … es gibt Leute, die …;vær så artig! bitte!;det kan (godt/gerne) være! mag sein;hvor(dan) kan det være? wie kommt das?;der kan ikke være flere i bilen mehr passen nicht ins Auto;det kan nok være, at vi løb! dann sind wir aber gelaufen!;lad mig være (i fred)! lass mich (in Ruhe oder in Frieden)!;lad være med at græde lass das Weinen (sein)!, hör auf zu weinen ( oder mit dem Weinen)!;det skal du lade være med! das solltest du bleiben lassen!;hvad vil du være? was willst du werden?;være af den mening der Ansicht ( oder Meinung) sein;hvad er den af? fam was soll das bedeuten?;være af med ngt. etwas (A) los sein;være efter én hinter jemandem her sein;det er jeg ikke meget for davon halte ich nicht viel;der er ikke andet for es bleibt nichts anderes übrig;hvor er han henne? wo steckt er?;være for/imod ngt. für/gegen etwas sein;hvordan er det med dig? wie sieht es bei dir aus?;er du med? verstanden?, verstehst du?;være om sig unternehmend ( oder eifrig) sein;være længe om ngt. viel Zeit zu etwas brauchen;det var du længe om! das dauerte aber lange!;der er ngt. om det da ist (et)was (Wahres) dran;min måde at være på meine Art;være til (da) sein; existieren;der er mange idioter til es gibt viele Idioten;skal det være, så lad det være! wenn schon, denn schon!;være ude aus sein; draußen sein;det er ude med ham es ist um ihn geschehen;selv være ude om ngt. etwas selbst verschuldet haben;være ved at gå beim Gehen sein;det er der ikke ngt. ved das macht keinen Spaß;han vil ikke være at … er will es nicht eingestehen ( oder wahrhaben), dass …;dermed være ikke sagt … damit sei nicht gesagt …
См. также в других словарях:
Der Ausdruck der Gemütsbewegungen bei dem Menschen und den Tieren — „Schrecken“ Stich, nach einer Fotografie von Guillaume Duchenne … Deutsch Wikipedia
Bei Betrachtung von Schillers Schädel — ist ein Gedicht von Johann Wolfgang Goethe aus dem Jahr 1826. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Hintergrund 3 Literatur 4 Quellennachweis … Deutsch Wikipedia
Dem Himmel so fern — Filmdaten Deutscher Titel Dem Himmel so fern Originaltitel Far from Heaven … Deutsch Wikipedia
Dem. Rep. Kongo — République Démocratique du Congo Demokratische Republik Kongo … Deutsch Wikipedia
Dem Himmel so nah — Filmdaten Deutscher Titel Dem Himmel so nah Originaltitel A Walk in the Clouds … Deutsch Wikipedia
Bei Mir Bist Du Schoen — [sic] ist der Titel eines Swingstücks, das 1938 durch die Andrews Sisters bekannt gemacht wurde. Das Original wurde 1932 von Shalom Secunda (Musik) und Jacob Jacobs (Text) für ein jiddisches Musical geschrieben. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Bei Dao — (2010) Bei Dao 北岛 (bürgerlicher Name: Zhao Zhenkai 赵振开) (* 2. August 1949 in Peking) ist ein chinesischer Essayist und Lyriker. In den 1970er Jahren beginnt er zu schreiben, zuerst Gedichte, später, im Jahre 1974, auch einen kurzen Roman mit dem… … Deutsch Wikipedia
Bei mir bist du schoen — [sic] ist ein 1937 von den Andrews Sisters aufgenommenes Swing Lied, das zu einem Standard wurde. Es basiert auf dem jiddischen Lied Bei Mir Bistu Shein, etwa „Für mich bist Du schön“ oder „Ich finde Dich hübsch“, das aus einem jiddischen Musical … Deutsch Wikipedia
Bei mir bist du schön — Bei Mir Bist Du Schoen [sic] ist ein 1937 von den Andrews Sisters aufgenommenes Swing Lied, das zu einem Standard wurde. Es basiert auf dem jiddischen Lied Bei Mir Bistu Shein, etwa „Für mich bist Du schön“ oder „Ich finde Dich hübsch“, das aus… … Deutsch Wikipedia
Bei Yan — Bēi Yǎn (chinesisch 卑衍), (* in China; † 237 in China) war ein Offizier zur Zeit der Drei Reiche (3. Jahrhundert n. Chr.) im alten China, der dem chinesischen Kriegsherrn Gongsun Yuan diente. Nachdem dieser sich im Jahr 237 von seinem… … Deutsch Wikipedia
Bei der verlorenen Mannschaft — von Hans Dominik ist eine technisch wissenschaftliche Erzählung. Sie erschien 1930 in der jährlich erscheinenden Buchreihe „Das Neue Universum“ (Band 51). Inhalt Nach einer längeren Pause schrieb im Band 51 des „Neuen Universums“ Hans Dominik… … Deutsch Wikipedia